ACIL FM
Dark
Refresh
Current DIR:
/opt/imunify360/venv/lib/python3.11/site-packages/humanize/locale/ar/LC_MESSAGES
/
opt
imunify360
venv
lib
python3.11
site-packages
humanize
locale
ar
LC_MESSAGES
Upload
Zip Selected
Delete Selected
Pilih semua
Nama
Ukuran
Permission
Aksi
humanize.mo
3.77 MB
chmod
View
DL
Edit
Rename
Delete
humanize.po
6.87 MB
chmod
View
DL
Edit
Rename
Delete
Edit file: /opt/imunify360/venv/lib/python3.11/site-packages/humanize/locale/ar/LC_MESSAGES/humanize.po
# Arabic (عربي) translations for humanize package. # Copyright (C) 2022. # This file is distributed under the same license as the humanize package. # AYMEN Mohammed <let.me.code.safe@gmail.com>, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: humanize\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-08 19:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-13 17:28+0300\n" "Last-Translator: AYMEN Mohammed <let.me.code.safe@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <let.me.code.safe@gmail.com>\n" "Language: Arabic (عربي)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/humanize/number.py:84 msgctxt "0 (male)" msgid "th" msgstr "صفر" #: src/humanize/number.py:85 msgctxt "1 (male)" msgid "st" msgstr "اول" #: src/humanize/number.py:86 msgctxt "2 (male)" msgid "nd" msgstr "ثاني" #: src/humanize/number.py:87 msgctxt "3 (male)" msgid "rd" msgstr "ثالث" #: src/humanize/number.py:88 msgctxt "4 (male)" msgid "th" msgstr "رابع" #: src/humanize/number.py:89 msgctxt "5 (male)" msgid "th" msgstr "خامس" #: src/humanize/number.py:90 msgctxt "6 (male)" msgid "th" msgstr "سادس" #: src/humanize/number.py:91 msgctxt "7 (male)" msgid "th" msgstr "سابع" #: src/humanize/number.py:92 msgctxt "8 (male)" msgid "th" msgstr "ثامن" #: src/humanize/number.py:93 msgctxt "9 (male)" msgid "th" msgstr "تاسع" #: src/humanize/number.py:97 msgctxt "0 (female)" msgid "th" msgstr "صفر" #: src/humanize/number.py:98 msgctxt "1 (female)" msgid "st" msgstr "اول" #: src/humanize/number.py:99 msgctxt "2 (female)" msgid "nd" msgstr "ثاني" #: src/humanize/number.py:100 msgctxt "3 (female)" msgid "rd" msgstr "ثالث" #: src/humanize/number.py:101 msgctxt "4 (female)" msgid "th" msgstr "رابع" #: src/humanize/number.py:102 msgctxt "5 (female)" msgid "th" msgstr "خامس" #: src/humanize/number.py:103 msgctxt "6 (female)" msgid "th" msgstr "سادس" #: src/humanize/number.py:104 msgctxt "7 (female)" msgid "th" msgstr "سابع" #: src/humanize/number.py:105 msgctxt "8 (female)" msgid "th" msgstr "ثامن" #: src/humanize/number.py:106 msgctxt "9 (female)" msgid "th" msgstr "تاسع" #: src/humanize/number.py:178 msgid "thousand" msgid_plural "thousand" msgstr[0] "الف" msgstr[1] "الاف" #: src/humanize/number.py:179 msgid "million" msgid_plural "million" msgstr[0] "مليون" msgstr[1] "ملايين" #: src/humanize/number.py:180 msgid "billion" msgid_plural "billion" msgstr[0] "مليار" msgstr[1] "مليارات" #: src/humanize/number.py:181 msgid "trillion" msgid_plural "trillion" msgstr[0] "تريليون" msgstr[1] "تريليونات" #: src/humanize/number.py:182 msgid "quadrillion" msgid_plural "quadrillion" msgstr[0] "كوادريليون" msgstr[1] "كوادريليون" #: src/humanize/number.py:183 msgid "quintillion" msgid_plural "quintillion" msgstr[0] "كوينتيليون" msgstr[1] "كوينتيليون" #: src/humanize/number.py:184 msgid "sextillion" msgid_plural "sextillion" msgstr[0] "سكستليون" msgstr[1] "سكستليون" #: src/humanize/number.py:185 msgid "septillion" msgid_plural "septillion" msgstr[0] "سبتيليون" msgstr[1] "سبتيليون" #: src/humanize/number.py:186 msgid "octillion" msgid_plural "octillion" msgstr[0] "اوكتيليون" msgstr[1] "اوكتيليون" #: src/humanize/number.py:187 msgid "nonillion" msgid_plural "nonillion" msgstr[0] "نونليون" msgstr[1] "نونليون" #: src/humanize/number.py:188 msgid "decillion" msgid_plural "decillion" msgstr[0] "ديليون" msgstr[1] "ديليون" #: src/humanize/number.py:189 msgid "googol" msgid_plural "googol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/humanize/number.py:301 msgid "zero" msgstr "صفر" #: src/humanize/number.py:302 msgid "one" msgstr "واحد" #: src/humanize/number.py:303 msgid "two" msgstr "اثنين" #: src/humanize/number.py:304 msgid "three" msgstr "ثلاثه" #: src/humanize/number.py:305 msgid "four" msgstr "اربعه" #: src/humanize/number.py:306 msgid "five" msgstr "خمسه" #: src/humanize/number.py:307 msgid "six" msgstr "سته" #: src/humanize/number.py:308 msgid "seven" msgstr "سبعه" #: src/humanize/number.py:309 msgid "eight" msgstr "ثمانيه" #: src/humanize/number.py:310 msgid "nine" msgstr "تسعه" #: src/humanize/time.py:152 #, python-format msgid "%d microsecond" msgid_plural "%d microseconds" msgstr[0] "%d ميكرو من الثانية" msgstr[1] "%d ميكرو من الثانية" #: src/humanize/time.py:161 #, python-format msgid "%d millisecond" msgid_plural "%d milliseconds" msgstr[0] "%d جزء من الثانية" msgstr[1] "%d اجزاء من الثانية" #: src/humanize/time.py:164 src/humanize/time.py:259 msgid "a moment" msgstr "لحظة" #: src/humanize/time.py:167 msgid "a second" msgstr "ثانية" #: src/humanize/time.py:170 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d ثانية" msgstr[1] "%d ثواني" #: src/humanize/time.py:173 msgid "a minute" msgstr "دقيقة" #: src/humanize/time.py:177 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d دقيقة" msgstr[1] "%d دقائق" #: src/humanize/time.py:180 msgid "an hour" msgstr "ساعة" #: src/humanize/time.py:184 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ساعة" msgstr[1] "%d ساعات" #: src/humanize/time.py:188 msgid "a day" msgstr "يوم" #: src/humanize/time.py:191 src/humanize/time.py:194 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d يوم" msgstr[1] "%d أيام" #: src/humanize/time.py:197 msgid "a month" msgstr "شهر" #: src/humanize/time.py:199 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d شهر" msgstr[1] "%d أشهر" #: src/humanize/time.py:203 msgid "a year" msgstr "سنة" #: src/humanize/time.py:206 src/humanize/time.py:217 #, python-format msgid "1 year, %d day" msgid_plural "1 year, %d days" msgstr[0] "1 سنة ، %d يوم" msgstr[1] "1 سنة ، %d ايام" #: src/humanize/time.py:210 msgid "1 year, 1 month" msgstr "سنة وشهر" #: src/humanize/time.py:213 #, python-format msgid "1 year, %d month" msgid_plural "1 year, %d months" msgstr[0] "1 سنة ، %d شهر" msgstr[1] "1 سنة ، %d اشهر" #: src/humanize/time.py:219 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d سنة" msgstr[1] "%d سنين" #: src/humanize/time.py:256 #, python-format msgid "%s from now" msgstr "%s من الان" #: src/humanize/time.py:256 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "قبل %s" #: src/humanize/time.py:260 msgid "now" msgstr "الان" #: src/humanize/time.py:284 msgid "today" msgstr "اليوم" #: src/humanize/time.py:287 msgid "tomorrow" msgstr "بكرة" #: src/humanize/time.py:290 msgid "yesterday" msgstr "أمس" #: src/humanize/time.py:600 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "%s و %s"
Simpan
Batal
Isi Zip:
Unzip
Create
Buat Folder
Buat File
Terminal / Execute
Run
Chmod Bulk
All File
All Folder
All File dan Folder
Apply